Keine exakte Übersetzung gefunden für "عزز الوعي"

Übersetzen Englisch Arabisch عزز الوعي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • In addition, awareness of internal controls has been strengthened through the new Management Practices Network.
    وبالإضافة إلى ذلك، عُزز الوعي بالضوابط الداخلية عن طريق شبكة الممارسات الإدارية الجديدة.
  • The Decade has increased awareness of the importance of human rights education and provided a framework for international action.
    والعقد المذكور قد عزز الوعي بأهمية تعليم حقوق الإنسان ووفر إطاراً للعمل الدولي.
  • We should recall that the 1992 Rio Conference on Environment and Development raised awareness about the fragility of our natural resources.
    وينبغي لنا أن نتذكر أن مؤتمر ريو لعام 1992 المعني بالبيئة والتنمية قد عزز الوعي بهشاشة مواردنا الطبيعية.
  • UNEP has held regular conferences for young people and promoted environmental awareness through competitions, recognition and partnerships with international, regional and national organizations working with young people.
    وعقد البرنامج مؤتمرات منتظمة للشباب وعزز الوعي البيئي من خلال المسابقات والتكريم والمشاركات مع المنظمات الوطنية والإقليمية والدولية العاملة مع الشباب.
  • UNEP has held regular conferences for young people and promoted environmental awareness through competitions, recognition and partnerships with international, regional and national organizations working with young people.
    وعقد البرنامج مؤتمرات منتظمة للشباب وعزز الوعي البيئي من خلال المسابقات والتكريم والمشاركات مع المنظمات الوطنية والاقليمية والدولية العاملة مع الشباب.
  • That is why my delegation commends the Secretary-General's report for exposing and providing heightened awareness of the plight of children created by a senseless adult world.
    ولهذا، يشيد وفد بلادي بتقرير الأمين العام الذي كشف عن محنة الأطفال التي خلقها عالم طائش من البالغين، وعزز الوعي بهذه المحنة.
  • UNEP has held regular conferences for young people and promoted environmental awareness through competitions, recognition and partnerships with organisations working with young people, including indigenous children and youth.
    وعقد البرنامج مؤتمرات منتظمة للشباب وعزز الوعي البيئي من خلال المسابقات، والتكريم والشراكات مع المنظمات العاملة مع الشباب، بمن فيهم أطفال وشباب الشعوب الأصلية.
  • It has organized regular conferences for young people and promoted environmental awareness through competitions, recognition programmes and partnerships with national, regional and international young people's organizations.
    وعقد البرنامج مؤتمرات منتظمة للشباب وعزز الوعي البيئي من خلال المسابقات والتكريم والمشاركات والشراكات مع المنظمات الوطنية والإقليمية والدولية العاملة مع الشباب.
  • We have no doubt whatsoever that this event raised the world's awareness of the need to put an end to a situation that was in every regard unjust and contrary to the principles enshrined in the Organization's Charter.
    وليس لدينا أدنى شك في أن ذلك الحدث عزز وعي العالم بالحاجة إلى إنهاء حالة كانت بكل المقاييس غير عادلة ومنافية للمبادئ المكرسة في ميثاق المنظمة.
  • She reiterated her Government's support for the Permanent Forum on Indigenous Issues, which had promoted awareness of indigenous issues and the coordination of all United Nations activities to address them.
    وكررت دعم حكومتها للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، الذي عزز الوعي بقضايا الشعوب الأصلية وتنسيق جميع أنشطة الأمم المتحدة لمعالجتها.